Dhappa Sad Song Lyrics हिन्दी मे || Bali || Instagram Viral Song 2025


Sad Gaana Lyrics by Bali: Full Breakdown, Meaning & Why It’s 2025’s Viral Desi Rap Anthem

Full Sad Gaana Lyrics by Bali (Official – 2025)

Below are the 100% accurate lyrics as performed by Bali. Includes Hindi (Devanagari), Romanized transliteration, and English translation for global fans.


Intro

Meri Maan Ko Bharosaa Mere Pe
Kitanaa Fakr Dekh
Thak Chukaa Huun Main
Kam Ho Rahii Merii Pakad Dekh

Main Kahaan Se Aayaa Ab
Kahaan Jaauungaa Merii Struggle Dekh
Meri Aankhen Laal Aankhen Nam
Meri Shakl Dekh

Dhappa

Translation:
My mom trusts me—see how much pride she has
I’m exhausted, my grip is slipping—look
Where I came from, where I’m going—witness my struggle
Red eyes, teary, just look at my face
Dhappa → (sound of something heavy falling—like reality hitting hard)


Chorus (x2)

Ye Goat Kyaa Hai Meri Bakar Dekh
Kal Se Bakchodi Nahi Karii Merii Struggle Dekh
Last Time Main Royaa Hamsii Ke Aansuu The
Sad Gaane Gaauungaa Bencho Meri Shakl Dekh

Translation:
What’s this “GOAT” nonsense? Look at my bullshit
Haven’t joked around since yesterday—see my struggle
Last time I cried, it was from laughing
You think I’ll sing sad songs? Bencho, just look at my face!

Note: “Bencho” = playful twist on a Hindi swear (like “dude” with attitude).
“Ye Goat kya hai” = mocking the overhyped “Greatest of All Time” label.


Verse 1

Santre Nai Kharabuujaa Chaahie
Mahangaa Vaalaa Chuupaa Chaahie
MoȚAa Dost Mile Hilaa Ke
Bolo Teraa Juuchaa Sahii Hai

Suchna Nai Suja Chahiye
Snoop Se Pucho Kuttaa Chaahie
Kanganaa Kahatii Hai Mujhe
Ritikaa Kaa Ek Aadhaa AmguuȚHaa Chaahie

Translation:
Don’t want rotten oranges—give me expensive ones, the hidden kind
Shake hands with a rich friend and say, “Your lie is legit”
Don’t want truth, want swelling (ego)
Ask Snoop—I want a dog (loyalty or status?)
Kangana says I need half of Hrithik’s thumb (absurd flex)

Cultural Nod: Kangana Ranaut vs Hrithik Roshan feud reference—Bali’s roasting celebrity drama.


Pre-Hook

Fir Ap
Gaand Phaad Duungaa Ek ChhoȚli Sii Kahaavat Sii
Isamen Gussaa Kyaa Hote Hain Log Ye To Daavat Sii
Dhuup Men Paanii DAalanaa Galat Hai To Siidhaa Siidhaa Boluun
Sylicon Bharanaa Un Donon Men MilaavaȚli

Translation:
Then—clap—I’ll tear ass with a tiny proverb
Why get angry? People think this is a feast (enjoying the chaos)
If watering in sunlight is wrong, let me say it straight—
Filling silicon in both (fake breasts) is just adulteration

Savage Line: Calling out fake influencers and plastic surgery culture.


Bridge

Ullu Hun Main PaTHaa Khaa Gayaa
Nahaya Nai Main Chaar Din Se
Maa Kasam Badal Duungii Alag Nashaa Aa Gayaa

Ga Ba
Tere Pahale Bachche Kaa Naam Hogaa Majaa
Taaki Jahaan Bhii Vo Chaahe
Saare Bole Majaa Aa Gayaa

Translation:
I’m an owl (fool), ate a brick
Haven’t bathed in four days
Swear on mom, I’ll change—this is a different high

Your first child’s name will be Maja (fun)
So wherever he goes, people say—“Maja aa gaya!” (The fun has arrived!)

Wordplay: “Ga Ba” = Gali ka Baccha (street kid) or playful sound.


Chorus (Repeat x2)


Verse 2 (Dark Humor Overload)

Koii Bhii Kaalaa Bandaa Dekhe
Usake Munh Pe Kaka Bol
So So Funny So So Funny Lol
Mere Dost Kii Daadii Ventilater Par Thii
Mainne Bolaa Daadii Jii Ko
CID Men Dilaa De Laash Kaa Rol

Mc Ho Ra
Hamaarii Baaten Sunake Usakii Daadii Jaag Aaii
Kehatii Kisane DAalii Merii Chaay Men Malaaii
Dost Bolaa Bhaaii Yahaan To L ** De Lag Gae
Mainne Kahaa Dikhaa Bhaaii Bahut Bahut Badhaaii

Translation:
See any dark-skinned guy? Call him “Kaka” to his face
So funny, lol
My friend’s grandma was on ventilator
I said, “Get her a corpse role in CID”

Our talk woke her up
She said, “Who put cream in my tea?”
Friend: “Bro, we’re screwed”
Me: “Show me—congratulations!”

Dark Comedy Alert: Joking about death, hospital, and racial nicknames—Bali pushes boundaries.


Outro

Catcham Catch Khelo Ye Lo Merii Ijjat Uchhaalo
Are Meraa Badaa Hai Nahiin Meraa Badaa Hai
Are Aao Chalo Milaa Lo

Smile Karo Idhar Dekho PhoTO To Khinchaa Lo
Sabako Pyaar Mera
ar Meraa Mera Bhalo Bashi Khaa Lo

Translation:
Play catch—here, toss my respect
“No, mine’s bigger!” “No, mine!”
Come, let’s compare

Smile, look here—take a photo
Everyone gets my love
And my Bhalo Bashi—eat it up!

Bhalo Bashi = Bengali for “I love you” — ironic flex.


Final Chorus (x2)


Sad Gaana Lyrics Meaning: What Bali Is Really Saying

Theme Lyrics Example Meaning
Burnout “Thak chuka hoon main” Silent exhaustion behind the hustle
Family Pressure “Meri maan ko bharosa” Mom’s pride = emotional burden
Rejection of Pity “Sad gaane gaaunga bencho” “I’m not your sad boi”
Sarcasm as Armor “Hansi ke aansu” Laughing to keep from crying
Fake Culture Roast “Silicon bharana” Calling out influencers & fakeness
Dark Humor CID + Daadi joke Coping with pain via shock value

Bali isn’t asking for sympathy. He’s mocking the idea of sadness while being sad. It’s genius.

Why Sad Gaana Went Viral in 2025

Factor Impact
Relatable Burnout Gen Z + millennials felt SEEN
Meme-Ready Lines “Bencho meri shakal dekh” → Instagram Reels gold
Animated Video Boomrangyt’s chaotic visuals = 10M+ views
Short & Punchy 2:08 runtime = perfect for shorts
Raw Slang “Bakchodi”, “Bencho”, “Gaand phaad” = unfiltered desi energy

Bali’s Style: Why He’s the Future of Desi Rap

  • No Filter: Swears, dark jokes, real struggles
  • Wordplay King: “Maja aa gaya” = name + punchline
  • Self-Aware: Mocks his own image (“Ullu hun main”)
  • Street + Smart: References Snoop, Kangana, CID, ventilators

Compared to Seedhe Maut (storytelling) or KR$NA (lyrical flex), Bali brings chaotic authenticity—like if Emiway and Raftaar had a sarcastic love child.

Final Verdict: Is Sad Gaana a Classic?

Yes.
It’s not just a song—it’s a mood, a movement, a middle finger to fake positivity.

Favorite Line?
“Last time main roya hansi ke aansu the”
Because sometimes, laughter is the cry.

Drop your favorite line in the comments!
Did “bencho meri shakal dekh” save your bad day? Let’s talk.

Subscribe for weekly desi rap breakdowns. Next: Bali’s “Kala Khatta” full EP review.

Post a Comment

Connect with me.

Previous Post Next Post